Багряний І. Le jardin de Gethsémani, zrodla i książki NIE polskie
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
//-->IVANBAGRIANYLE J A R D IND EG ETHSÉM AN IR om anpartra d u it deG.l’U k rain ie nA L E X IN S K YLESM A IT R E SÉTRANGERSNO U VELLESÉ D IT IO N S L A T IN E SLE JARDINDE GETHSÉMANID U M EM E A U TEU RAUX LIMITES DE L’INTERDIT (Recueil de poésie). Editionsoviétique. Kiev, 1927 (en ukrainien).SKELKAS. Roman historique.1930 (en ukrainien).Edition soviétique.Kharkov.AVE MARIA. Poème. Kiev, 1929 (en ukrainien).CEUX QUI CAPTURENT LES TIGRES. Roman (Premierprix de littérature ukrainienne). Cracovie (en ukrainien).Traduit en anglais et édité chez San Martin Press, à New-York; chez Macmillan, à Londres; chez Berns, à Toronto.En hollandais (livre de poche), chez PrizmaLE CERCLE DE FEU. Roman (en ukrainien).LA DEBACLE. Nouvelle (en ukrainien).LE GENERAL. Comédie (en ukrainien).LE VENT TURBULENT. Roman (en ukrainien).LE JARDIN DE GETHSEMANI. Edition ukrainienne ; venduà 25.000 ex.IVANBAGRIANYLE J A R D IND EGETHSÉMANIROMANT r a d u it de l'u krain iene t p ré fa c é p a r G. A L E X IN S K YLES MAITRES ÉTRANGERSN O U VELLESÉ D IT IO N SL A T IN E SI, rue Palatine, PARIS
[ Pobierz całość w formacie PDF ]